世界真是無奇不有,
這是在蕃茄的網誌看到的,
比上回那個分析更怪。
チミの適正職業
首先,是我看似獨一無二沒有重複的全名:「莊柔則」
我無言了啊,
為什麼我未來是個看起來很白目的小男孩?
是因為提早秀出投胎後的照片嗎?
這未來也未免太遙遠 = ="
這,擺明要我教書教到死嘛....
所以,我會當老師都是名字惹得禍嗎?
接下來,是大部分人對我的稱呼:「柔則」
嗯,這張我很能接受,
總算有正常點的東西。
「奉行」是啥?我不懂。
不過,這些職業我都沒有很嚮往....
奇怪,把姓摘掉怎麼差這麼多?
再來,換我的名字音譯的英文:RouZe 去查查看...
這我完全不能接受,
為什麼是個那麼奇怪的背景人物?
而且還是男的...
看來,我跟英文相剋。
不過,
我的無名帳號、部落格甚至我現在用的 mark,都是「RouZe」ㄟ....
代表我骨子裡其實是個男人嗎?
好吧,勉強接受一下。
「不審者」又是啥?
還有日文...
好吧,我不懂。
最後是我高中時自己想的一個名字,
因為有一陣子很想從母姓,
我覺得一定要連名字一起換才會順,
所以曾經在社團的社誌上都以「謝靖萱」署名。
這....我超級無言。
是在告訴我,還好沒有改名嗎?
不然會基因突變變成一頭大象?
什麼鬼啊!?
我嚴重質疑它的合理性!
對於職業我一點期待都沒有,大象能有啥職業?
挑夫?還是馱獸?
這...
這大象也太神奇,
神樣是啥?神像嗎?
保育士?保育自己喔?
日文看不懂,不過那個「孃」字,
該不會是舞孃那一類的吧?
大象當舞孃?也太神奇。
最後,教師是哪一招?
結論,又是個一點都不合理的怪東西!
另外,點擊網址開啟網頁,輸入名字之後,
會發現下面還有更多詭異的項目,
什麼藝名、2008運勢...之類的。
我雖然很想都看看,可是就是看不懂...
哪個懂日文的可以偷偷幫我研究一下那堆番邦文字嗎?
留言列表